今回は家族と身の周りの物がテーマです。 まずは自分の周りにいる人たち、家族を紹介する歌から聴きましょう。お父さん、お母さん、兄弟、姉妹は、もちろんフランス語で言えますね!
Aujourd’hui, je vais vous présenter à ma famille.
(今日、あなたを私の家族に紹介します)
Venez, suivez-moi! Tout le monde est dans la cuisine.
(来てください、私についてきてください。みんなキッチンにいますよ)
登場するのは、
mon père (私の父)
ma mère (私の母)
mon petit frère, Nicolas (私の弟のニコラ)
ma soeur (私の姉)
mon grand-père (私の祖父)
ma grand-mère (私の祖母)
mon oncle, Robert (私の叔父のロベール)
ma tante (私の叔母)
英語の my にあたるフランス語の所有形容詞は、 mon (男性単数) ma (女性単数) mes (男女複数) と変化します。 歌に複数形は出てきませんが、例えば、mes parents (私の両親)
ところで、今日、不在なのは誰でしょう? お姉さんと叔母さんですね。 それぞれ何をしているのでしょう?
Ma soeur n’est pas là. Elle est allée au cinéma. (私の姉は不在です。彼女は映画に行きました)
Ma tante n’est pas là. Ce soir, elle chante à l’opéra. (私の叔母は不在です。今夜はオペラ劇場で歌っています)
Elle est allée au cinéma. これは etre +過去分詞の過去形(複合過去)です。 allé はaller の過去分詞で、主語 elle に合わせて –e がついています。 au cinema の au は à+le が縮約された形です。
身の周りにいる人たちの次は、身の周りにあるものです。
登場するものたちは以下の通り。 不定冠詞を見れば、名詞の性がわかりますね。複数になっているものだけ性別を記しておきます。
un lit ベッド
un bureau 机
un ordinateur コンピュータ
un tapis 絨毯
une table de nuit ナイト・テーブル
un placard 戸棚
un fauteuil ソファ
une lampe ランプ
des rideaux カーテン(男性) -eau で終わる名詞の複数形は -eaux
un réveil 目覚まし時計
un vélo 自転車
une guitare ギター
un piano ピアノ
des livres 本(男性)
des cahiers ノート(男性)
un tableau de Picasso ピカソの絵 (C’est un faux ! 偽物だけどね)
des jeux vidéo ビデオゲーム(男性)
un hibou ミミズク
また場所の表現がいくつか出てきいるので、まとめておきます。
Dans ma chambre, il y a un lit. 私の部屋にはベッドがあります。
A côté de ce lit, il y a un bureau. そのベッドのそばには机があります。
Qu’est-ce qu’il y a ? 何がありますか?
C’est pas tout. これで全部じゃないよ。
Car…. なぜならば
※ Il y a…:~がある dans:~の中に à côté de:~のそばに
Chanson : ‘Ma famille’ ‘Dans ma chambre’
©2001 Music & animation by Alain le Lait
http://www.yadeeda.com
Used with permission (この動画は許可を得て使用しています)
ついでに数字の1から100までフランス語で覚えましょう。
ポイントは、21, 31, 41, 51, 61, 71で、あいだに et が入ること。
21は vingt et un, 71は soixante et onze になります。
70, 80, 90 は次のように表します。
70 = 60+10:soixante-dix
80 = 20×4:quatre-vingts
90 = 20×4+10:quatre-vingt-dix
次のサイトで発音と一緒に覚えてください。音をしっかり真似ましょう。1~20 を忘れた人はこちら。
□Les nombres 20-60(YouLearnFrench)
□Les nombres 61-100(YouLearnFrench)
覚えたら、次のサイト「数字の虎の穴!」で確認を。
当サイト の管理人。大学でフランス語を教えています。
FRENCH BLOOM NET を始めたのは2004年。映画、音楽、教育、生活、etc・・・ 様々なジャンルでフランス情報を発信しています。
Twitter → https://twitter.com/cyberbloom